旧约 诗篇 Psalms 第28章 圣经第19卷第28章
旧约 诗篇(Psalms):第1章 第2章 第3章 第4章 第5章 第6章 第7章 第8章 第9章 第10章 第11章 第12章 第13章 第14章 第15章 第16章 第17章 第18章 第19章 第20章 第21章 第22章 第23章 第24章 第25章 第26章 第27章 第28章 第29章 第30章 第31章 第32章 第33章 第34章 第35章 第36章 第37章 第38章 第39章 第40章 第41章 第42章 第43章 第44章 第45章 第46章 第47章 第48章 第49章 第50章 第51章 第52章 第53章 第54章 第55章 第56章 第57章 第58章 第59章 第60章 第61章 第62章 第63章 第64章 第65章 第66章 第67章 第68章 第69章 第70章 第71章 第72章 第73章 第74章 第75章 第76章 第77章 第78章 第79章 第80章 第81章 第82章 第83章 第84章 第85章 第86章 第87章 第88章 第89章 第90章 第91章 第92章 第93章 第94章 第95章 第96章 第97章 第98章 第99章 第100章 第101章 第102章 第103章 第104章 第105章 第106章 第107章 第108章 第109章 第110章 第111章 第112章 第113章 第114章 第115章 第116章 第117章 第118章 第119章 第120章 第121章 第122章 第123章 第124章 第125章 第126章 第127章 第128章 第129章 第130章 第131章 第132章 第133章 第134章 第135章 第136章 第137章 第138章 第139章 第140章 第141章 第142章 第143章 第144章 第145章 第146章 第147章 第148章 第149章 第150章
基督教圣经 旧约 诗篇(Psalms) 第28章
第1段
耶和华阿,我要求告你。我的磐石阿,不要向我缄默。倘若你向我闭口,我就如将死的人一样。
Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
第2段
我呼求你,向你至圣所举手的时候,求你垂听我恳求的声音。
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
第3段
不要把我和恶人,并作孽的,一同除掉。他们与邻舍说和平话,心里却是奸恶。
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
第4段
愿你按着他们所作的,并他们所行的恶事待他们。愿你照着他们手所作的待他们。将他们所应得的报应加给他们。
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
第5段
他们既然不留心耶和华所行的,和他手所作的,他就必毁坏他们,不建立他们。
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
第6段
耶和华是应当称颂的,因为他听了我恳求的声音。
Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
第7段
耶和华是我的力量,是我的盾牌。我心里倚靠他,就得帮助。所以我心中欢乐。我必用诗歌颂赞他。
The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
第8段
耶和华是他百姓的力量,又是他受膏者得救的保障。
The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
第9段
求你拯救你的百姓,赐福给你的产业,牧养他们,扶持他们,直到永远。
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.