大话西游两代人分水岭 大话西游两代人分水岭笑话 大话西游两代人分水岭幽默笑话
大话西游两代人分水岭
王俊杰
电影票房惨不忍睹
台词成为网络经典
书籍今夏北京热卖
出书背景
一部不叫座
也不叫好的电影
周星驰为了改变“低成本之王”的形象,1994年主演了投资6000万的《大话西游》。
这部天马行空的后现代主义电影,取材于古典小说《西游记》,但却说了一个与原作毫无关联的爱情悲剧。
不料《大话西游》遭遇票房滑铁卢,情况最好的香港仅收回成本,台湾地区赔得片商对星爷的千万票房号召力产生了怀疑,内地尤其是北方惨不忍睹,偌大一个北京城《大话西游》两集才卖了40万元,有些场次观众不到10个人。
如果当年这部电影给人留下什么印象的话,可能是招惹的骂声不少。有些观众还没看完就在影院里开骂,有人中途退场大呼上当。北京有位老干部致信报社,说《大话西游》把唐僧弄得唧唧歪歪,把孙悟空变成了花花公子,片中还用上了“性骚扰”、“慰安妇”这样的台词,这是古典小说的悲哀和耻辱!
你是
“大话一族”吗
两三年后,《大话西游》上演了现实中的神话,盗版VCD成了碟贩的抢手货,大话西游网站一搜索就是好几十个,《大话西游》式的语言也成了继《第一次亲密接触》后的又一大网络语言。
不经意间,大学校园甚至就在身边有了这样一群人:他们以一遍又一遍地温习《大话西游》为乐,开心时哈哈大笑,伤心处黯然落泪;张口就来片中的台词,一句“I服了you”、“你妈贵姓啊?”就有志同道合者的会心一笑;大学寝室里的“卧谈会”又多了个保留节目,对山歌似的大段大段对台词……
共同的喜怒哀乐,共同的语言方式凝聚了数以万计的一群人,他们成了标志鲜明的“大话一族”。
宝典问世
一本可以在
厕所里看的书
《大话西游宝典》是有关《大话西游》的第一本专著,主编张立宪说,出这本书的初衷是让不了解《大话西游》的人了解它,让喜欢它的人更方便快捷地重温它。他希望这是一本在厕所里也能看的消闲书,能带给读者乐趣,这就足够了。
这是张立宪策划的“影音丛书”的第一本,他认为《大话西游》已成了一种社会文化现象,有着巨大的潜在市场,具备丛书先锋的特质。
大话迷最大的聚居地是网络,中国号称有1600万网民,但张立宪说他宁可持更为保守的估计,并且上网需要一定的设备和条件,传统的图书在很大程度上弥补了这一缺憾,像这样一本宝典,你可以更加廉价自由地去阅读。
找到了
为周星驰配音的人
有关大话西游的网站林立,但内容重复雷同,《大话西游宝典》由京城几大名记联手出击,飞往当年《大话西游》西安实景地,采访参与拍片的工作人员,了解香港、内地合作拍片的内幕;通过越洋电话历经周折找到了周星驰,挖出了多年为他配音的幕后功臣石班瑜……为“大话一族”提供了从网上不可能了解的内情,使他们又有了新鲜的话题。
周星驰的国语实在是不忍卒听,记者采访他时听得极为吃力,银幕上那个说话像倒豆子的周星驰从何而来?全赖于台湾的配音演员石班瑜。1989年以来周星驰的国语配音全部由他包办,以致许多人误以为那就是周星驰本人的声音,特别是那极富个性的“周式狞笑”简直成了周星驰的招牌。在国语片中,石班瑜是周星驰当之无愧的再生父母。
宝典编辑之一刘春,拨通石班瑜的电话,为了证明他的身份,石先生还学了几声猴叫。
石班瑜的嗓音尖细不入主流,配的角色不是太监就是反面人物,但却与周星驰夸张的表演意外契合,多年来的磨合,石班瑜也找准了周星驰的表演风格,像《大话西游》中最脍炙人口的对白:“曾经有一份真诚的爱情摆在我的面前……”石班瑜在录音棚里关了灯,带着哭腔演绎至尊宝这个真诚的谎言,只一遍就过了。
老六,I服了you
张立宪冒出《大话西游宝典》的点子是在春节前后,等他费尽口舌说服现代出版社老总拍板时已是4月份。宝典序言说:“为了赶在这一年的应届毕业生走出校园前能够见到这本书,能够让他们将这本书作为一种特殊的纪念留给睡在上铺的兄弟,或是在以后岁月里无法忘怀的女孩,或者就是他自己。”宝典的主创及编辑人员快马加鞭。
记者外出采访即乘飞机,分工协作多管齐下。
初稿杀青后,编辑们通宵达旦地编审、校对。这本300多页的宝典,通校一遍至少需要3天时间。虽然熬夜,但编辑们仍兴致盎然,因为书中的情节不时地让他们忍俊不禁。
副社长孙玉华女士已是40多岁,以前不知《大话西游》是何物,连夜审定完毕后,一见张立宪就笑着说:“老六(张在大学时得来的雅号),I服了you!”
首印两万
一抢而空
今年4月敲定出版计划后,联系发行商成了一个大难题。他们说,一部电影值得专门出一本书吗?谁会去买!要是能卖到一万本就要烧高香了。
《大话西游宝典》又上演了一个神话,在图书市场极不景气的大气候下,这本宝典首印两万册被一抢而空,各地书店都出现了脱销的情形。当记者提出要一本样书时,现代出版社的工作人员说,他们留的样书都被书商一本不剩地拖走了。区区两万册上市20多天就被庞大的大话迷市场吞没。
现代出版社编辑张军透露,由于刚刚面世,确切的销售数字还没反馈上来,但从好几处脱销的紧俏势头看,近期有加印的可能。
宝典的遗憾
第一是为了赶时间,没等得及上石班瑜的照片。
第二是原本计划邀请心理学、社会学等学科领域的专家,深层次剖析一下《大话西游》热的原因,但和几位学者一联系,他们全然不知有《大话西游》这回事,也不相信有数以万计的人为它痴迷。
一边热火朝天,一边“一心只读圣贤书”,张立宪遗憾地说,学术和现实的脱节也是我国多年来的状况。
第三是虽然整班人马铆足了劲儿赶,还是没抢在暑假前上市。
编辑张军无奈地说,不是出版工作慢了,6月中旬他们已经准备就绪。
张立宪苦笑了一下,说服现代出版社出书费了不少时间,找发行商又四处碰壁。处于决策层的人对《大话西游》多了几份隔阂和陌生,张立宪开玩笑说,现在要是说哪件事难办,他总打比方:这事儿比跟一个不懂《大话西游》的人说《大话西游》还要难。
《大话西游》成了一道分水岭,能接受它的是一代人,不能的就是另外一代人了。
解读“大话热”
在出《大话西游宝典》之前,张立宪没有做任何的市场调查,他说这么庞大的大话迷群体就是市场。
作为影评人,张立宪多角度地分析了《大话西游》风行的原因。
超级蒙太奇
影视剪接切换技术使观众克服了时空障碍,舍去了日常的繁琐与平淡无奇,最大限度地满足了视觉需求。但也使得人们心中的时空尺度发生了变化,对琐碎缓慢的现实越来越没有耐心,他们习惯于蒙太奇精彩情节的瞬间切换,习惯于一按回车键就能满足需求的迅速直接。
《大话西游》穿梭时空来去自如,月光宝盒一开,念几句“般若波罗蜜”就能追溯到500年前也能推至500年后。剧中人物上能通天,下能入地,时间、空间、重力对他们来说根本不是障碍。
加之这部曾获香港金像奖最佳编剧提名的影片冲突不断,将现实中的爱恨情仇浓缩抽象,例如紫霞爱或不爱一个人就简化为对方能否拔出她的紫青宝剑。
欣赏这样一部超级蒙太奇的电影,对于崇尚速度的“媒介人”来说,无疑是一种妙不可言的体验。
圆梦的成人童话
人们在欣赏文艺作品时,容易将自身的感受与其中人物的感受重叠融合起来,这种“带入感”使得观众获得与剧中人相似的喜怒哀乐。
《大话西游》剧中人物个性极为鲜明,多情种子至尊宝、烂好人唐僧、痴情的紫霞仙子、恶贯满盈的牛魔王,他们的反叛、执著、占有欲毫无伪装和掩饰,对现实中的人有着强大的震撼,或者满足了潜在的恶的欲望,或者实现了早已破灭的理想。
而内地银幕上少有像至尊宝这样率真直性的角色,恨一个人就要“一刀捅死你”,爱一个人就要“爱你一万年”,要打要杀随心所欲,撒谎无数作恶多端。但他将爱情奉为至纯至上的追求,这无意间契合了一些人的心理,他们从至尊宝身上发现了内心深处的那个自己,他成了人性的一面镜子。
几年后《大话西游》
也许是一大俗
《大话西游》火热的最根本原因,可能不在于这是一部什么样的电影,而在于有这么多人干同一件事情。这部电影本质上不是目的,而是这么一大群人沟通的话题和方式,它形成了一种“场”,在这个由特定人群构成的“场”中,你熟知《大话西游》就更容易与他人交流,获得与人交往产生的快乐与满足。
大部分人的相同行为会对另外的人产生压力,这就是从众心理产生的原因。这部和“颠覆经典权威”、“后现代主义”等词语联系在一起的电影,尤其在大学校园中象征着时尚和前卫,你若对它一无所知,似乎就感到自己已经落伍了。
就像当年的《泰坦尼克号》一样,在它流行的3个月里,你不看它就是俗,等潮 流退去你还在看,那你又是大俗人。几年后我们再回头看看,也许会把现在对《大话西游》的津津乐道视为一大俗。